Λογοτεχνία

Me sukses u kurorëzua pjesëmarrja e Shtëpisë Botuese Literatus në Ekspozitën Ndërkombëtare të librit në Thessaloniki, (11-14 maj 2017). Drejtori i Shtëpisë Botuese dr. Stavri Dajo mori pjesë në dy panele ku foli përkatësisht për letërsinë greke të përkthyer në shqip, vështrim bibliografik, ndërsa në takimin tjetër, u referua për përmasat përkthimore të veprës letrare […]

Continue reading about Pjesëmarrje aktive e Shtëpisë Botuese Literatus në Ekspozitën Ndërkombëtare të Librit në Thessaloniki (11-14 maj 2017)

Η επέλαση της διαδικτυακής τρικυμίας ισοπέδωσε το ενδιαφέρον για τη λαϊκή λογοτεχνία και τις παραδόσεις, υποβάθμισε το επιστημονικό ενδιαφέρον για τη μελέτη τους• συνεπώς, όλος αυτός ο πολιτισμός τείνει να εκλείψει και να χαθεί στη λήθη της συλλογικής μνήμης, παρότι αποτελεί μέρος της λαϊκής φιλοσοφίας, η οποία είναι φορέας αιωνίων και αδιαμφισβήτητων βεβαιοτήτων. Σε πείσμα […]

Continue reading about Ιουλιάνα ΓΙΑΝΚΟΥ: «Τα παραμύθια από το σεντούκι της γιαγιάς, Συλλογή λαϊκών παραμυθιών από την Αλβανία»

Akademik Gjovalin SHKURTAJ Stavri J. Dajo është doktor i shkencave historike i Universitetit “Aristoteli” të Selanikut, studiues, përkthyes, dhe padagog i gjuhës shqipe, i njohur dhe si njeri i biznesit me banim në Selanik, Greqi. Objekti i tij i studimit është historia bashkëkohore e Ballkanit dhe veçanërisht marrëdhëniet shqiptaro-greke pas Luftës së Dytë Botërore. Ka […]

Continue reading about Stavri Dajo, në hullinë e mjeshtrave të mëdhenj të përkthimit shqip

Dr. Stavri J. DAJO Pata rastin të lexoj librin e Thanas Medit “Fjala e fundit e Sokrat Bubës”, që u laurua me Çmimin Kombëtar të Letërsisë 2013. Librin e lexova jo nga kërshëria e çmimit, porse ngase është romani i parë që trajton një komunitet i cili deri më sot mbetet mister për shoqërinë civile […]

Continue reading about Një roman që e meriton Çmimin Kombëtar të Letërsisë 2013. Për librin “Fjala e fundit e Sokrat Bubës” të Thanas Medit, Botime Toena 2013

admin on June 3rd, 2016

Mendime për përmbledhjen me novela dhe tregime “Të jesh i bukur dhe të vdesësh” përgatitur nga Stavri J. DAJO, Botime Literatus 2016. Prof. Asoc. Dr. Maklena NIKA Kostis Palamas, poeti i madh grek i brezit të viteve 1880, një nga përfaqësuesit më në zë të parnasizmit në Greqi, për herë të parë flet në shqip […]

Continue reading about Magjia e fjalës së Kostis Palamas në shqip

Το Σάββατο 19 και την Κυριακή 20 Μαΐου διεξήχθη στο Ινστιτούτο Θερβάντες της Αθήνας, το «2ο Συνέδριο για τη λογοτεχνική μετάφραση», που διοργάνωσαν το ΕΚΕΜΕΛ και το ηλεκτρονικό περιοδικό «Απηλιώτης». Αν η επιτυχία του περυσινού πρώτου συνεδρίου οδήγησε στην απόφαση να καθιερωθεί ως ετήσιος θεσμός η διοργάνωση ενός συνεδρίου σχετικού με τη μετάφραση, το περασμένο […]

Continue reading about 2ο Συνέδριο για τη λογοτεχνική μετάφραση

admin on November 1st, 2010

Η σκηνή του μυθιστορήματος της Έλενα Κανταρέ (συζύγου του επώνυμου αλβανού συγγραφέα, Ισμαήλ Κανταρέ) εκτυλίσσεται σε έναν εκδοτικό οίκο στα Τίρανα, στις αρχές της δεκαετίας του ’80, την εποχή της παντοδυναμίας του κομμουνιστή δικτάτορα Ενβέρ Χότζα.

Continue reading about Μία γυναίκα από τα Τίρανα

Skip to toolbar